ALCUNI ASPETTI POPOLARI DI CROSIA USI - COSTUMI - TRADIZIONI
Comportamenti Sociali
Altri detti, invece, riguardavano "spaccati" di comportamento sociale:
1) La suocera: Bona venuta nora mia 'a ru palazzu: eje t'aguru com'a nivi e marzi.
La nuora: Bona trovata mia mamma gentile: ia t'aguru com'a nivi e aprili.
2) Si vo'cca l'amicizia si mantena, nu piatteddu va e n'atru vena.
3) A gaddina chi camina si ricogghia cu ra vozza china.
4) 'U peru chi tropponnava, mala nova a ra casa portava.
5) A gutta a gutta s'inchia ra gutta.
6) Dduvi cacci e nun minti 'u culacchiu para.
7) Quannu chiava a ra muntagna, pia a zappa e bba guaragna; quannu è nuvulu a ra marina, pia a pignata e bba cucina.
Traduzione:
1) Complimenti tra suocera e nuora. La prima di marzo>. La seconda .
2) Se vuoi mantenere l'amicizia, bisogna scambiarsi reciprocamente regali o visite.
3) La gallina che cammina torna al pollaio con il gozzo pieno.
4) Il piede che non si ferma, porta a casa cattive nuove.
5) A goccia a goccia si riempie la botte.
6) Dove togli sempre senza mettere, compare il fondo.
7) Quando piove verso i monti puoi andare a lavorare: quando minaccia da mare è bene dedicarsi alle occupazioni casalinghe.
Tutto il contenuto di queste pagine, per gentile concessione degli autori, sono state tratte dal libro
"Breve storia della Calabria ionica cosentina e di un suo paese:CROSIA"
di: Anna CATALANO - Antonio SCARAMUZZO - Maria TOLONE
edito da Pellegrini Editore - Cosenza